New : This prayer service will be broadcasted live on the three stations of the ‘Radio Chrétienne Francophone – RCF’. You will find their frequencies and the live streaming on www.rcf.be
Je vous laisse la paix, je vous donne ma paix. Jn 14,27
À l’occasion du Bicentenaire de la Bataille de Waterloo, la Conférence épiscopale de Belgique et la Concertation des Églises chrétiennes de Belgique vous invitent à un temps de
Prière oecuménique internationale et multilingue, pour la paix mondiale et pour l’Europe,
dans le souvenir des soldats morts sur le champ de bataille et dans un réel souci de paix entre les nations,
Le 18/06/2015, à 16h30 en l’église St Joseph de Waterloo (Place Albert Ier – 1410 Waterloo)
Peace I leave with you; my peace I give you. Jn 14:27
On the occasion of the Bicentennial of the Battle of Waterloo, the Catholic Bishops’ Conference of Belgium and the Conference of Christian Churches in Belgium
Invite you for an Ecumenical, international and multilingual prayer service for world peace and for Europe,
in remembrance of fallen soldiers on the battlefield and in genuine concern for peace among nations.
June 18th, 2015 at 4.30 p.m., at St Joseph’s Church in Waterloo (Place Albert Ier – 1410 Waterloo)
Mijn vrede laat ik u, mijn vrede geef ik u. Joh 14,27
Tergelegenheid van de 200e verjaardag van de Veldslag van Waterloo, nodigen de Bisschoppenconferentie van België en het Overlegorgaan van de Christelijke Kerken van België U uit op een
Oecumenische internationale meertalige gebedsstonde voor de vrede in de wereld en voor Europa,
ter nagedachtenis van de soldaten die op het slagveld gevallen zijn en met een reële bezorgdheid voor de vrede tussen de naties.,
De gebedsstonde gaat door op 18/06/2015 om 16u30 in de Sint-Jozefskerk in Waterloo (Albert I plein – 1410 Waterloo)
Den Frieden lasse ich Euch, meinen Frieden gebe ich Euch. Joh. 14,27
Anlässlich des 200. Jahrestages der Schlacht von Waterloo lädt Sie die Bischofskonferenz Belgiens und die Arbeitsgemeinscha christlicher Kirchen in Belgien zu einem
internationalen, ökumenischen und mehrsprachigen Friedensgebet ein,
das dem Gedenken an die auf dem Schlachtfeld von Waterloo gefallenen Soldaten, dem Frieden im heutigen Europa sowie dem Weltfrieden gewidmet sein soll.
Am 18. Juni 2015 um 16.30 Uhr in der Kirche St. Joseph in Waterloo (Place Albert Ier – 1410 Waterloo)
Accéder à Waterloo
– A couple of roads will be open the 18th of June (Waterloo-Nord OK), but parking will be difficult
– The local buses are running as usual, for example the W bus between Brussels and Waterloo-Eglise
– To reach the church, coming from carrefour Léonard, you should take the Exit 28 – Waterloo nord and find the church via the Reine Astrid avenue.
– By bus: (leur itinéraire ne sera pas modifié) (site www.infotec.be)
Bus Tec ligne W (direction Braine L’Alleud): (arrêt Waterloo Eglise: en face de l’Eglise St Joseph)
• départ Bruxelles-midi 15h00 – arrivée Waterloo Eglise: 15h44
• départ Bruxelles-midi 15h15 – arrivée Waterloo Eglise: 16h02
Par train:
Sncb ligne Charleroi-Sud (site sncb.be)
• au départ de Bruxelles : voir le site www.sncb.be
About the prayer
– This prayer is practically organized by the Brussels Interchurch Committee. The organization team (ecumenical and international) is presided by the BIC’s president, father Evangelos Psallas.
– The prayer service will be conducted by The Rt. Rev. Dr Robert Innes, anglican Bishop from the Gibraltar Diocese in Europe, Mgr André-Joseph Léonard, Archevêque de Malines-Bruxelles, Le Métropolite Athénagoras de Belgique du Patriarcat Oecuménique de Constantinople, Dr Steven Fuite, Président du Synode de l’Église Protestante Unie de Belgique, Pastor Geert Lorein, Président du Synode fédéral des Eglises protestantes et évangéliques, Pfarrer Reinhard Weisser and other members of christian churches. With the Choir of St Joseph.
– You can write for any question or remark to : cibpayerwaterloo2015@gmail.com
– The prayer will be conducted in French, English, German and Dutch, with some parts or texts in other languages. A booklet in foreign languages will be shared.
– You’re welcome to join the choral; please let us know.
– Composed by an ecumenical team, and supported by ecumenical instances, this non-eucharistic prayer time is open to all. Please remember this is a place of worship and praise.Information details
– You will find the location of the church hereNous vous encourageons à prévoir le temps nécessaire pour rejoindre l’église Saint-Joseph ; la ville sera en partie fermée à la circulation.
We strongly encourage you to arrive at St Joseph’s Church early; there will be road closures due to Bicentenary events.
U wordt gevraagd genoeg tijd te voorzien om tot Saint-Joseph te geraken ; de stad zal gedeeltelijk voor het verkeer afgesloten zijn.
Wir bitten Sie, sehr frühzeitig zur St. Josephs-Kirche zu kommen; die Stadt wird teilweise abgesperrt sein.More info to come !